Last year's page in my sketchbook, finally finished this week. A medley of drawn letter forms, all executed with some black fineliners pointsize 0,3 mm, 0,1 mm and 0,05 mm.
Eindelijk in mijn schetsboek een bladzijde van verleden jaar afgewerkt. Een medley van allerlei getekende lettervormen, alles uitgevoerd met fijne zwarte stiftjes in de diktes 3 mm, 1 mm en 0,05 mm.
Last year's page in my sketchbook, finally finished this week. A medley of drawn letter forms, all executed with some black fineliners pointsize 0,3 mm, 0,1 mm and 0,05 mm.
0 Comments
Aanvulling van mijn groot schetsboek (A4). Ik maakte deze tekening van een onderdeel van mijn bibliotheek, gevuld met kalligrafie- en letterboeken. Het was voor mij een uitdaging om enkel een zwarte stift te gebruiken en een poging om een zachte gradatie te verkrijgen van licht naar donker. Niet evident. Op de witte boekomslagen heb ik een zwart kleurpotlood gebruikt om schaduwen toe te voegen. Ik heb me ongelofelijk geamuseerd om die grote variëteit aan letters na te tekenen!
Addition to my large sketchbook (A4). I made this drawing of a small part of my library that is filled with calligraphy and lettering books. I made it myself a challenge to only use black fineliner, trying to obtain a soft gradation from light to dark. Not evident. On the white book covers, I had to use some black color pencil to add shadows. I have highly enjoyed doing this, drawing this wide vatiety of characters! Nog net voor alle bladeren gevallen zijn heb ik er in onze tuin zoveel mogelijk verschillende geplukt. Wat een variëteit en diversiteit aan vormen in één tuin. Ik heb ze zo goed mogelijk nagetekend op ware grootte in mijn schetsboek. Misschien een leuk idee om ze later over te zetten op een mooie kwaliteit papier en in te ramen, want ik vind het wel iets hebben, zo'n zwart-wit compositie. Just before the falling of the leaves, I've been picking as many different specimens as possible in our garden. What a variety and diversity of forms in one garden. I've redrawn them at full size in my sketchbook. Maybe it would be a good idea to draw them on a nice piece of paper and have it framed. I think it has some potential, this black and white composition. Een pagina in mijn Moleskine schetsboek met één van mijn lievelingsletters: de veelzijdige, niet zo eenvoudige S. Het is fijn om je te laten inspireren door bestaande lettervormen maar ook zelf vormen te verzinnen. One page in my Moleskine sketchbook with one of my favorite letters: the versatile, not so easy S. It's fine to be inspired by existing letter shapes but also to make up new ones.
Op een dag kocht ik een schetsboek maar al snel besefte ik dat ik niet van het formaat hield en van het feit dat het reeds gebonden was. Het was ongemakkelijk om er in te werken, vooral omdat ik linkshandig ben. Hoewel ik schrijf met mijn rechterhand, maak ik al mijn illustraties met mijn linkerhand. One day, I bought myself a sketchbook but soon I realized I didn't like the size of the book and the fact it was already bound. It was so uncomfortable to use, especially since I am a lefthander. Although I write with my right hand, I do all my illustrations with my left hand. Toen kwam ik op het idee om mijn eigen accordeonboekjes te fiksen uit stroken papier (75 cm x 14 cm - in drieën gevouwen) en op die manier een "schetsboek" te maken (zie hieronder). I thought it would be more fun to make my own concertina books out of strips of paper (75 cm x 14 cm - folded in three) and produce a "sketchbook" (see below). Dat was vijftien jaar geleden. Het idee van de schetsboeken is stilletjes aan verdwenen met de jaren. Tegenwoordig zijn het meer dagboekjes geworden. Ik werk in elk boekje rond één thema : de zee (zie hieronder), een kleur, een seizoen, een vakantiestad, honden en katten ... That was fifteen years ago. The idea of just making sketchbooks has somehow disappeared over the years. Nowadays they are more like diaries, working on one theme in each book: this can be the sea (see below), a color, a season, a holiday town, dogs and cats ... Zoveel jaren later is boekje n° 43 bijna af!
After so many years, book number 43 is nearly finished! Deze voorwerpen waren gedurende vele jaren het borduurmateriaal waar ik dagelijks mee werkte: meer dan de moeite waard dus om ze te vereeuwigen in mijn schetsboek. Dit was een van de eerste tekeningen waarbij ik een fijne zwarte stift gebruikte. De ontdekking dat je met een stiftje even goed kan tekenen als met een potlood was voor mij heel belangrijk want sedertdien zijn ze onmisbaar geworden op mijn tekentafel!
These items have been my daily embroidery material for over many many years: worthwhile to commemorate them in my sketchbook. This was one of the first drawings where I used a black fineliner. An important discovery for me. Since then, my black fineliners have become indispensable on my drawing board! Ik heb verder gewerkt aan de vuurtorens. Niet zeker of dit projectje nu af is of niet. Ik heb wat tijd nodig om erover na te denken. Gelukkig hangt mijn leven er niet van af :) De laatste stukjes van de puzzel zijn altijd de moeilijkste: er is nog wat plaats over en ik moet overwegen: vul ik die op of laat ik het zoals het is? I continued to work on the lighthouses. Not sure if it's finished or not yet. I need some time to think about it. Luckily my life does not depend on it :) The last bits of the puzzle are always the most difficult ones: there's some space left and I have to consider: do I fill it up or do I leave it as it is? Afgewerkt of niet? Finished or not yet?
Vuurtorens hebben mij om één of andere reden altijd bekoord. Ze staan meestal op spectaculaire plaatsen en ze stralen een zekere mysterie en grandeur uit. Zou ik er graag eentje bewonen? Ik denk het wel! I've always been attracted by lighthouses. They are usually in dramatic spots and there is a certain mystery and majesty radiating from them. Could I happily live in one? I think so! Schetsboek/sketchbook, nog niet afgewerkte pagina/unfinished page
Mag ik blij zijn met dit uitgebreid artikel over mijn werk dat onlangs verscheen in het amerikaans tijdschrift "The Alphabet" (San Francisco, California)? Ja toch! Carl Roars leverde uitstekend werk, niet alleen met het schrijven van de artikels, maar ook met het gedurfde zwarte uitgestanste alfabet voor de kaft: mooi! I am very proud to have a big story in "The Alphabet", the journal of the friends of calligraphy, based in San Francisco, California, USA. Carl Roars did a great job, not only with the articles but also with the black cut-out alphabet cover: beautiful!
"Wie het verleden wil lezen, hij schrijve het neer" HUGO CLAUS Teaser voor het etalage-project dat momenteel loopt in de Brugse binnenstad. 19 handelaars en 15 kunstenaars nemen deel aan dit project. In samenwerking met de gidsenvereniging S-wan zijn er twee letterwandelingen uitgewerkt van telkens 2 uur. Meer info op www.bruggeletterstad.eu en op www.s-wan.be. "He who wants to read the past, he should write it down" HUGO CLAUS Teaser for the showcase project that's currently running in the center of Bruges. 19 shops and15 artists are participating in this project. In cooperation with the S-wan association, two guided walks have been elaborated. More info on www.bruggeletterstad.eu and on www.s-wan.be. My project Mijn bron van inspiratie zijn ‘pennen’. Ik ben in het bezit van een grote collectie pennetjes waaronder een 7-tal kleine doosjes met telkens 100 verschillende pennen. Ik heb ze een tijdje geleden stuk voor stuk bekeken en uitgeprobeerd en het zijn effectief allemaal verschillende pennetjes. Deze doosjes zijn tientallen jaren geleden gekocht in Londen bij ene Philip Poole. Na wat opzoekingswerk via internet heb ik één krantenartikel gevonden in de Bangor Daily News, een Amerikaanse krant uit Maine, gedateerd van oktober 1989. Daarin wordt gemeld dat de beroemde pennenwinkel van Philip Poole moet sluiten wegens een verdriedubbeling van huur. Een einde van een tijdperk. Een inspiratiebron voor mij. My source of inspiration are 'pen nibs'. I own a large collection of pens including some 7 small boxes with a 100 different pens. I've studied them a while ago, piece by piece, testing all of them and, indeed, they're all different. These boxes have been purchased decades ago in London, Philip Poole's shop. After some research over the internet I found an article in the Bangor Daily News, American newspaper from Maine, dated October 1989. In that article I found that, due to a tripling of rent, the famous pen shop had to close . The end of an era. An inspiration for my piece of work. The making of Al mijn ideeën tekende ik eerst op in mijn schetsboek. Begeleidende tekst of niet, wit op zwart of zwart op wit, grootte van de getekende pennen, illustraties van oude pennendoosjes ja of neen ... Ik moest keuzes maken. At first, I drew all of my ideas in my sketchbook. Accompanying text or not, white on black or black on white, size of the pens, illustrations from old pen boxes yes or no ... I had to make choices. Na vele weken van uitproberen kies ik voor de uiteindelijke lay-out: bovenaan komen 3 rijen van pennen, daaronder een blok tekst, geschreven in de Karolingische minuskel. Ik maak een keuze voor een mooie papiersoort. Ik bepaal de grootte van het werkstuk. De laatste fase kan beginnen. Ik start met het schrijven van het tekstblok onderaan want daar kan van alles mee mis gaan. Daarna teken ik alle pennen uit in potlood en tenslotte vul ik alles op met een fijne zwart stift. 4 weken van ontwerp tot afwerking,maar steeds met evenveel plezier!
After many weeks of trials, I choose a layout: at the top of the page will be three rows of pens, underneath, a block of text, written in Carolingian minuscule. In the last few weeks, I have been experimenting on different sorts of paper and finally select one. I determine the size of the piece and can start the final stage. First of all I write the text block at the bottom because something can go wrong. Then I draw all of the pens and finally fill them, in using a black fineliner. 4 weeks from design to finishing, but always with the same pleasure! |
AuthorJoke Boudens Archives
Maart 2024
Categories
Alles
Copyright Joke Boudens 2015. All images and content are the property of Joke Boudens unless otherwise noted.
|